Hai cercato la traduzione di poni iussit da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

poni iussit

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

iussit

Francese

ceux-ci donneront

Ultimo aggiornamento 2013-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ait iste est sermo quem iussit dominus fier

Francese

moïse dit à l`assemblée: voici ce que l`Éternel a ordonné de faire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae respondit ei et iussit ut diceret mardoche

Francese

esther chargea hathac d`aller dire à mardochée:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam jusserat poni sibi

Francese

qu'il avait fait élever à lui

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Francese

ils avaient encore quelques petits poissons, et jésus, ayant rendu grâces, les fit aussi distribuer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Latino

bina castra caesar poni jussit

Francese

césar fit installer deux camps

Ultimo aggiornamento 2013-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic accessit ad pilatum et petiit corpus iesu tunc pilatus iussit reddi corpu

Francese

il se rendit vers pilate, et demanda le corps de jésus. et pilate ordonna de le remettre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

igitur congregata omni turba filiorum israhel dixit ad eos haec sunt quae iussit dominus fier

Francese

moïse convoqua toute l`assemblée des enfants d`israël, et leur dit: voici les choses que l`Éternel ordonne de faire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

singulisque proferri iussit binas stolas beniamin vero dedit trecentos argenteos cum quinque stolis optimi

Francese

il leur donna à tous des vêtements de rechange, et il donna à benjamin trois cents sicles d`argent et cinq vêtements de rechange.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

Francese

mais dans la foule les uns criaient d`une manière, les autres d`une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il ordonna de le mener dans la forteresse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominus autem permisit causa fornicationis uxorem dimitti. sed quia permisit, non iussit.

Francese

in latinum cibum

Ultimo aggiornamento 2014-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fier

Francese

et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de vasthi. cet avis eut l`approbation du roi, et il fit ainsi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui

Francese

car l`action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris; elles diront: le roi assuérus avait ordonné qu`on amenât en sa présence la reine vasthi, et elle n`y est pas allée.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic primus fodicatoris artem exercuit industriose ludovicus georgius mulot anno 1825 postea amplificavit leo dru terrarum peritus scutator a ede sque penitus reaedificare iussit anno 1875

Francese

le propriétaire de la transmission in english

Ultimo aggiornamento 2023-09-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro coniunctione et nuptiis hester et dedit requiem in universis provinciis ac dona largitus est iuxta magnificentiam principale

Francese

le roi donna un grand festin à tous ses princes et à ses serviteurs, un festin en l`honneur d`esther; il accorda du repos aux provinces, et fit des présents avec une libéralité royale.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era

Francese

lorsque ces jours furent écoulés, le roi fit pour tout le peuple qui se trouvait à suse, la capitale, depuis le plus grand jusqu`au plus petit, un festin qui dura sept jours, dans la cour du jardin de la maison royale.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

responderuntque ei zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari cruce

Francese

zéresch, sa femme, et tous ses amis lui dirent: qu`on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu`on y pende mardochée; puis tu iras joyeux au festin avec le roi. cet avis plut à haman, et il fit préparer le bois.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti

Francese

des hommes d`entre les peuples, les tribus, les langues, et les nations, verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas que leurs cadavres soient mis dans un sépulcre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam status lapeto, mixtam pluuialibus undis, finxit in effigiem moderantum cuncta deorum, pronaque cum spectent animalia cetera terram os homini sublime dedit caelumque tueri iussit et erectos ad sidera tollere uultus : sic, modo quae fuerat rudis et sine imagine, tellus induit ignotas hominum conuersa figuras.

Francese

quel état dans le lapet, mêlé aux flots pluvieux, il façonna l'image des dieux contrôlant tous les chiffres.

Ultimo aggiornamento 2021-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,054,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK