Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vivos voco
j'appelle vivreqdfgs
Ultimo aggiornamento 2018-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vivos ducit
lleva una discusión al campo
Ultimo aggiornamento 2022-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vivos voco mortuos plango fulgura frango
nul j'appelle les vivants pleurer les morts flashé pause
Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
defunctos ploro, vivos voco, fulmina frango
Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cultura bona agros fecundos habebant vivos firmes
les mauvaises terres de bonne culture ont une vie forte
Ultimo aggiornamento 2024-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in no
aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous! car nous sommes assez rassasiés de mépris;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo
ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu
je t`en conjure devant dieu et devant jésus christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu
le sacrificateur ordonnera que l`on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui ait conprehendite eos vivos quos cum conprehendissent vivos iugulaverunt eos in cisterna iuxta camaram quadraginta duos viros et non reliquit ex eis quemqua
jéhu dit: saisissez-les vivants. et ils les saisirent vivants, et les égorgèrent au nombre de quarante-deux, à la citerne de la maison de réunion; jéhu n`en laissa échapper aucun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: