Hai cercato la traduzione di que es, aut unde venis da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

que es, aut unde venis

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

unde venis

Francese

ne jamais oublier

Ultimo aggiornamento 2018-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi est? quo is? unde venis? qua venis?

Francese

où est-il? lequel? vous? où avez-vous été?

Ultimo aggiornamento 2014-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pater noster que es in coelo

Francese

francais

Ultimo aggiornamento 2024-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ad eum david unde venis qui ait ad eum de castris israhel fug

Francese

david lui dit: d`où viens-tu? et il lui répondit: je me suis sauvé du camp d`israël.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui dixit dominus unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea

Francese

l`Éternel dit à satan: d`où viens-tu? et satan répondit à l`Éternel: de parcourir la terre et de m`y promener.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut diceret dominus ad satan unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea

Francese

l`Éternel dit à satan: d`où viens-tu? et satan répondit à l`Éternel: de parcourir la terre et de m`y promener.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

elevatisque oculis vidit senex sedentem hominem cum sarcinulis suis in platea civitatis et dixit ad eum unde venis et quo vadi

Francese

il leva les yeux, et vit le voyageur sur la place de la ville. et le vieillard lui dit: où vas-tu, et d`où viens-tu?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facie

Francese

car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venit autem esaias propheta ad regem ezechiam dixitque ei quid dixerunt viri isti aut unde venerunt ad te cui ait ezechias de terra longinqua venerunt de babylon

Francese

Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ézéchias, et lui dit: qu`ont dit ces gens-là, et d`où sont-ils venus vers toi? Ézéchias répondit: ils sont venus d`un pays éloigné, de babylone.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

« l’an que desus lo jorne xxvi de novembre, fon mudat lo port d’arle, en la plasa, que es dig por nov, e fon hostat de la plasa, que es dig port vielh ; per laqual fon granda entricasion e debatz de la sieutat an lo borc

Francese

l'an que desus lo jorne 26 de novembre, fon mudat lo port d'arle, en la plasa, que es dig por nov, e fon hostat de la plasa, que es dig port vielh; par laqual fon granda entricasion e débat de la sieutat an lo borc

Ultimo aggiornamento 2021-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,018,703 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK