Hai cercato la traduzione di semper credunt electi in deum ? da Latino a Francese

Latino

Traduttore

semper credunt electi in deum ?

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

semper credunt electi in deum ?

Francese

l'élu croit-il toujours en dieu?

Ultimo aggiornamento 2015-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

semper in deum semper in corde meo

Francese

un adieu sur terre mais dans mon cœur pour toujours

Ultimo aggiornamento 2024-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fiducia in deum

Francese

confianza en dios

Ultimo aggiornamento 2021-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

credo in deum et superbus sum

Francese

je crois en dieu, et j'en suis fière

Ultimo aggiornamento 2022-01-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Francese

il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n`est pas riche pour dieu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

credo in deum, et vos eritis omnia possibilia sunt

Francese

crois en toi, crois en dieu, et tout devient possible

Ultimo aggiornamento 2020-02-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Francese

que votre coeur ne se trouble point. croyez en dieu, et croyez en moi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et eduxi de terra aegypti ut essem vobis in deum ego dominu

Francese

et qui vous ai fait sortir du pays d`Égypte pour être votre dieu. je suis l`Éternel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

Francese

car l`affection de la chair est inimitié contre dieu, parce qu`elle ne se soumet pas à la loi de dieu, et qu`elle ne le peut même pas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

testificans iudaeis atque gentilibus in deum paenitentiam et fidem in dominum nostrum iesum christu

Francese

annonçant aux juifs et aux grecs la repentance envers dieu et la foi en notre seigneur jésus christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sic intra se collecta feruentius feruntur, in deum, et faciunt maiorem fructum bonorum operum

Francese

et ainsi rassemblés en eux-mêmes, ils sont portés avec plus de ferveur vers dieu, et produisent le plus grand fruit de bonnes œuvres

Ultimo aggiornamento 2021-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Francese

je les ramènerai, et ils habiteront au milieu de jérusalem; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu avec vérité et droiture.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut non erret ultra domus israhel a me neque polluatur in universis praevaricationibus suis sed sit mihi in populum et ego sim eis in deum ait dominus exercituu

Francese

afin que la maison d`israël ne s`égare plus loin de moi, et qu`elle ne se souille plus par toutes ses transgressions. alors ils seront mon peuple, et je serai leur dieu, dit le seigneur, l`Éternel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

Francese

mais voici l`alliance que je ferai avec la maison d`israël, après ces jours-là, dit le seigneur: je mettrai mes lois dans leur esprit, je les écrirai dans leur coeur; et je serai leur dieu, et ils seront mon peuple.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,982,336 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK