Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed frui spectaculum
profitez-bien de votre spectacle
Ultimo aggiornamento 2014-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amico rum spectaculum
un spectacle d'amis
Ultimo aggiornamento 2023-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scit histriones novum spectaculum paravisse
je dis que le courage d'un leader d'avoir loué
Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jubet indici deinde finitimis spectaculum
romulus, dissimulant son ressentiment , prépare des jeux et fait annoncer un spectacle chez les peuples voisins
Ultimo aggiornamento 2018-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum sabini spectaculum videbant, romani sabinas rapuerunt
alors que nous avons vu le spectacle des sabins, les romains enlevèrent la sabine
Ultimo aggiornamento 2016-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc summa crudelitate spectaculum alypio ingentem voluptatem attulit
la mémoire d'un grand spectacle de la cruauté, le plaisir
Ultimo aggiornamento 2014-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc traditur: senex ad spectaculum quod athenis dabatur venit.
Ultimo aggiornamento 2020-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc romulus sabinosad spectaculum invitat et, cum romanis, puellas sabinas rapit
Ultimo aggiornamento 2020-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in altero quidem obprobriis et tribulationibus spectaculum facti in altero autem socii taliter conversantium effect
d`une part, exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l`autre, vous associant à ceux dont la position était la même.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
romulus, aegritudinem animi dissimulans, ludos parat : indici deinde finitimis spectaculum jubet.
romulus, dissimulant son ressentiment , prépare des jeux et fait annoncer un spectacle chez les peuples voisins
Ultimo aggiornamento 2012-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
validior fuit pompeianorum plebs, apud quos spectaculum edebatur. ergo deportati sunt in urbem multi e nucerinis, corpore trunco per vulnera, ac plerique liberorum aut parentum mortis deflebant
le plus fort venait du peuple de pompée, quand ils avec qui le spectacle des perdus lourdement. par conséquent, il a été amené dans la ville des habitants de nuceria, son corps mutilé par des blessures, et beaucoup ont déploré la mort d'enfants, ou de l'un des parents.
Ultimo aggiornamento 2021-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
romani ex arce plenam hostium urbem cercentes vagostque per vias omnes cursus, cum alia atque alia parte nova aliqua clades oreretur, non mentibus solum concipere sed ne auribus quidem atque oculis satis constare poterant. quocumque clamor hostium, mulierum puerorumque ploratus, sonitus flammae et fragor ruentium tectorum avertisset, paventes ad omnia animos oraque et oculos flectebant, velut ad spectaculum a fortuna positi occidentis patriae.
les romains de la citadelle de la ville de cercentes vagostque dans toutes les rues remplies de l'ennemi, avec l'ail, et dans un autre nouveau désastre se produisait constamment, mais même avec vos oreilles, et est assez léger pour ne plus contrôler leur sans parler de leurs sentiments. dans quel endroit les cris de l'ennemi, les cris des femmes et des garçons, le rugissement des flammes et le fracas de la chute des toits s'étaient tournés; avec leur terreur, ils se tournaient les yeux et l'esprit vers toutes choses, comme c'était, fixé par fortune pour être des spectateurs de leur pays ».
Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: