Hai cercato la traduzione di tribus et virginti da Latino a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

French

Informazioni

Latin

tribus et virginti

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

et tribus et prudens in his tribus versantur

Francese

ils sont impliqués dans ces trois

Ultimo aggiornamento 2022-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hii nobilissimi principes multitudinis per tribus et cognationes suas et capita exercitus israhe

Francese

tels sont ceux qui furent convoqués à l`assemblée, princes des tribus de leurs pères, chefs des milliers d`israël.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mansit autem maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum sua

Francese

marie demeura avec Élisabeth environ trois mois. puis elle retourna chez elle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque ita tribus et vinginti plagis confossus est uno modo ad primum ictum gemitu sine voce edito

Francese

il traversa ils prirent dans une plume de césar, casca au bras de la tenta de sauter, oublia la blessure dans un autre; quand il a vu que chaque côté par des poignards tirés, il a étouffé sa tête dans impliqué dans, mais si en même temps à ses pieds avec sa main gauche, avec la partie inférieure du corps voilé vous peste;

Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deinde animadvertit se undique strictis pugionibus peti toga caput obvolvit atque ita tribus et viginti plagis confossus

Francese

puis il a remarqué que la tête de sa robe et la robe de telle manière qu'ils étaient tenus de tous les côtés couteaux tirés, il a été poignardé à vingt-trois blessures,

Ultimo aggiornamento 2013-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta tribus et cum tanti essent non est scissum ret

Francese

simon pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu`il y en eût tant, le filet ne se rompit point.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam dividetis vobis sorte pluribus dabitis latiorem et paucis angustiorem singulis ut sors ceciderit ita tribuetur hereditas per tribus et familias possessio dividetu

Francese

vous partagerez le pays par le sort, selon vos familles. a ceux qui sont en plus grand nombre vous donnerez une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre vous donnerez une portion plus petite. chacun possédera ce qui lui sera échu par le sort: vous le recevrez en propriété, selon les tribus de vos pères.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exceptis maribus ab annis tribus et supra cunctis qui ingrediebantur templum domini et quicquid per dies singulos conducebat in ministerio atque observationibus iuxta divisiones sua

Francese

aux mâles enregistrés depuis l`âge de trois ans et au-dessus; à tous ceux qui entraient journellement dans la maison de l`Éternel pour faire leur service selon leurs fonctions et selon leurs divisions;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et adduxit eum secum postquam ablactaverat in vitulis tribus et tribus modiis farinae et amphora vini et adduxit eum ad domum domini in silo puer autem erat adhuc infantulu

Francese

quand elle l`eut sevré, elle le fit monter avec elle, et prit trois taureaux, un épha de farine, et une outre de vin. elle le mena dans la maison de l`Éternel à silo: l`enfant était encore tout jeune.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Francese

c`est pourquoi, au moment où tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d`instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d`or qu`avait élevée le roi nebucadnetsar.

Ultimo aggiornamento 2012-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,400,755 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK