Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vastae tum in iis locis solitudines erant
le pays offrait alors de vastes solitudes
Ultimo aggiornamento 2012-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vastae tum in iis locis solitudines erant.
au sec
Ultimo aggiornamento 2020-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum in pace,
soit pendant la paix
Ultimo aggiornamento 2013-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in iis filio
et parmi eux le fils
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jam tum in gerendo,
déjà alors en les faisant,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erat tum in regia pulcher puer
il y avait alors dans le palais un beau jeune homme
Ultimo aggiornamento 2013-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum in condiscipulum meum , unum ex aedilibus , incidebam
puis, en présence de mon camarade de classe, l'un des édiles, et lourd, je coupais
Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
satis vasta in iis logis spatie erant
il y avait beaucoup d'espace dans ces journaux
Ultimo aggiornamento 2021-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quaeris, uenerande dux normannorum et comes andegauensium, cur magistris nostri temporis minus creditur quam antiquis crederetur. huius rei causam tum in ipsis magistris tum in discipulis tum in praelatis esse intelligas
vous demandez, vénéré duc de normandie et comte d'anjou, pourquoi il est moins crédité aux maîtres de notre temps qu'il ne le croyait aux anciens. comprenez que la cause de cette chose est à la fois dans les enseignants eux-mêmes et parmi les élèves et dans les prélats
Ultimo aggiornamento 2022-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed facilius in iis simplicius qui judicium, quae replenda vel dejicienda sunt , premere vero fumentia , humilia extollere luxuriantia astringere ,inordinata digerere , soluta componere , exultantia, et invenienda quae fugerant
Ultimo aggiornamento 2020-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum romulus regnbat, quidam spurius tarpeius arcem custodiebat. eius filiam virginem, tarpeiam appellatam, quae aquam sacris petebat extra moenia urbis, tatius corrupti : ea recipere debebat armatos sabinos secum in arcem. mercedis nomine ei promisit ea quae in sinistris manibus gerebant : erant autem in iis armillae et anuli magno ex pondere auri.postquam locum occupavit, agmen sabinorum puellam praemium flagitantem armis obruit et necavit, perinde quasi solvissent promissum : nam ea quoque laevis gestaverant. ita inpia proditio celeri peona vindicata est. romani postea tarpeiam appellaverunt rupem unde proditores deiciebant.
des hommes armés avec lui dans la citadelle des sabines, mais il doit être accepté comme vrai.
Ultimo aggiornamento 2020-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: