Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ut venerit
qu'il vint
Ultimo aggiornamento 2012-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quod venerit
et qu'il est venu
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod non venerit,
qu'il n'était pas venu,
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum venerit invenit scopis mundata
et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
extentum ubique cum venerit ergo et oraverit in loco ho
car on saura que ton nom est grand, ta main forte, et ton bras étendu, quand il viendra prier dans cette maison, -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu
voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas, il s`en va, et je ne l`aperçois pas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es
mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numquid clamorem eius deus audiet cum venerit super illum angusti
est-ce que dieu écoute ses cris, quand l`angoisse vient l`assaillir?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu
quand vient le méchant, vient aussi le mépris; et avec la honte, vient l`opprobre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotu
et quand l`acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l`Éternel, comme un champ qui a été dévoué; il deviendra la propriété du sacrificateur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
tu as dit à tes serviteurs: si votre jeune frère ne descend pas avec vous, vous ne reverrez pas ma face.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propheta qui vaticinatus est pacem cum venerit verbum eius scietur propheta quem misit dominus in veritat
mais si un prophète prophétise la paix, c`est par l`accomplissement de ce qu`il prophétise qu`il sera reconnu comme véritablement envoyé par l`Éternel.
Ultimo aggiornamento 2023-06-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu
aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que marc, le cousin de barnabas, au sujet duquel vous avez reçu des ordres (s`il va chez vous, accueillez-le);
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri
et david dit: l`Éternel est vivant! c`est à l`Éternel seul à le frapper, soit que son jour vienne et qu`il meure, soit qu`il descende sur un champ de bataille et qu`il y périsse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seminate vobis in iustitia metite in ore misericordiae innovate vobis novale tempus autem requirendi dominum cum venerit qui docebit vos iustitia
semez selon la justice, moissonnez selon la miséricorde, défrichez-vous un champ nouveau! il est temps de chercher l`Éternel, jusqu`à ce qu`il vienne, et répande pour vous la justice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi
et que, d`après l`avis des chefs et des anciens, quiconque ne s`y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisqués et serait lui-même exclu de l`assemblée des fils de la captivité.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti
car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le fils de l`homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son père, avec les saints anges.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist
quand l`étranger, qui n`est pas de ton peuple d`israël, viendra d`un pays lointain, à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra prier dans cette maison,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu
jonadab lui dit: mets-toi au lit, et fais le malade. quand ton père viendra te voir, tu lui diras: permets à tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger; qu`elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: