Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
omnia perdidi
Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex terra omnia
ex terra omnia
Ultimo aggiornamento 2023-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia causa fiunt
Όλα συμβαίνουν για κάποιο λόγο
Ultimo aggiornamento 2021-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
habeo omnia totus sum
i am not entirely
Ultimo aggiornamento 2021-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veritas omnia vincula vincit
truth conquers all bonds
Ultimo aggiornamento 2012-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepique omnia quae facere debereti
Και προσεταξα εις εσας κατα τον καιρον εκεινον παντα οσα επρεπε να πραττητε.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia possum in eo qui me conforta
τα παντα δυναμαι δια του ενδυναμουντος με Χριστου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait dominus mihi bene omnia sunt locut
Και ειπε Κυριος προς εμε, Καλως εχουσιν οσα ελαλησαν.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia autem honeste et secundum ordinem fian
παντα ας γινωνται ευσχημονως και κατα ταξιν.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non exiguum temporis habemus, sed multum perdimus
ho un breve lasso di tempo, ma un sacco di rifiuti
Ultimo aggiornamento 2017-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnes manus dissolventur et omnia genua fluent aqui
Πασαι αι χειρες θελουσι παραλυθη και παντα τα γονατα θελουσι ρευσει ως υδωρ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu
Θελω αφανισει παντελως τα παντα απο προσωπου της γης, λεγει Κυριος.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnia suffert omnia credit omnia sperat omnia sustine
παντα ανεχεται, παντα πιστευει, παντα ελπιζει, παντα υπομενει.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha
Και ειχεν ο Ιωσαφατ πλουτον και δοξαν πολλην και εσυμπενθερευσε μετα του Αχααβ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu
Ειναι καλον να κρατης τουτο, απο δε εκεινου να μη αποσυρης την χειρα σου διοτι ο φοβουμενος τον Θεον θελει εκφυγει παντα ταυτα.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei
Μετα δε καιρον πολυν ερχεται ο κυριος των δουλων εκεινων και θεωρει λογαριασμον μετ' αυτων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
Και εγω εκλαιον πολλα, οτι ουδεις ευρεθη αξιος να ανοιξη και να αναγνωση το βιβλιον ουτε να βλεπη αυτο.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
orantes autem nolite multum loqui sicut ethnici putant enim quia in multiloquio suo exaudiantu
Οταν δε προσευχησθε, μη βαττολογησητε ως οι εθνικοι διοτι νομιζουσιν οτι με την πολυλογιαν αυτων θελουσιν εισακουσθη.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hunc cum vidisset iesus iacentem et cognovisset quia multum iam tempus habet dicit ei vis sanus fier
Τουτον ιδων ο Ιησους κατακειμενον, και εξευρων οτι πολυν ηδη καιρον πασχει, λεγει προς αυτον Θελεις να γεινης υγιης;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
Εξομολογεισθε εις αλληλους τα πταισματα σας και ευχεσθε υπερ αλληλων, δια να ιατρευθητε πολυ ισχυει η δεησις του δικαιου ενθερμως γενομενη.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: