Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si ascenderit usque ad caelum superbia eius et caput eius nubes tetigeri
walaupun kebesarannya sampai ke angkasa, sehingga kepalanya menyentuh mega
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et tobias ammanites proximus eius ait aedificent si ascenderit vulpis transiliet murum eorum lapideu
lalu tobia yang berdiri di sampingnya berkata juga, "lihat tembok yang mereka bangun! anjing hutan pun bisa merobohkannya!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
si ascenderit babylon in caelum et firmaverit in excelso robur suum a me venient vastatores eius ait dominu
sekalipun babel dapat naik ke langit dan membangun pertahanan yang tak dapat dicapai, aku tetap akan mengirim orang untuk merusaknya. aku, tuhan, telah berbicara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erit qui non ascenderit de familiis terrae ad hierusalem ut adoret regem dominum exercituum non erit super eos imbe
bilamana ada bangsa yang tidak mau pergi ke yerusalem untuk menyembah raja, tuhan yang mahakuasa, maka di negerinya tidak akan turun hujan
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod si et familia aegypti non ascenderit et non venerit nec super eos erit sed erit ruina qua percutiet dominus omnes gentes quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru
dan jika orang mesir tidak mau merayakan pesta pondok daun, maka mereka pun akan ditimpa penyakit yang didatangkan tuhan ke atas setiap bangsa yang tak mau pergi beribadat
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
perhatikanlah jalannya; jika peti perjanjian itu dibawa ke arah negerinya sendiri, yaitu kota bet-semes, itu berarti bahwa allah orang israellah yang telah mendatangkan celaka yang hebat itu kepada kita. tetapi jika pedati itu tidak menuju ke sana, kita akan tahu bahwa musibah itu bukan dari allah israel, melainkan kebetulan saja.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: