Hai cercato la traduzione di ad portas da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

ad portas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

quid portas

Inglese

why are you carrying statues

Ultimo aggiornamento 2018-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid tu portas

Inglese

what are you painting? i paint the lion

Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad alta

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad alterum

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aperite portas redemptori

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qvia portas aereas et vectos fereos...

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

novas portas pandimus et post nos occludimus

Inglese

we should open new doors and close the ones behind us

Ultimo aggiornamento 2019-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qvia portas aereas et vectos fereos confregit

Inglese

english

Ultimo aggiornamento 2023-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru

Inglese

the evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est praedestinatus: praeterita possunt impedimenta quae ducunt ad portas novae origine.

Inglese

nothing is predestined: the obstacles of your past can become the gateways that lead to new beginnings.

Ultimo aggiornamento 2012-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid

Inglese

wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas hierusale

Inglese

he shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adecimo die moenia romae viderunt; ad portas festinaverunt. nox iam vēnerat cum urbem intraverant.

Inglese

made haste to go down to the gates.

Ultimo aggiornamento 2020-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru

Inglese

and the priests and the levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi conlisi sunt currus et hostium est suffocatus exercitus ibi narrentur iustitiae domini et clementia in fortes israhel tunc descendit populus domini ad portas et obtinuit principatu

Inglese

they that are delivered from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts of the lord, even the righteous acts toward the inhabitants of his villages in israel: then shall the people of the lord go down to the gates.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro

Inglese

and the men of israel and of judah arose, and shouted, and pursued the philistines, until thou come to the valley, and to the gates of ekron. and the wounded of the philistines fell down by the way to shaaraim, even unto gath, and unto ekron.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,046,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK