Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mox adventu
mox adventu
Ultimo aggiornamento 2023-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus ad urbem poenorum
regulus to the city of the carthaginians
Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus hodie diem natalem celebrat
i see many spectators in the amphitheater
Ultimo aggiornamento 2024-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi ad urbem carthaginis revenit, regulus interfectus est.
the senate refused to make peace, then,
Ultimo aggiornamento 2020-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed qui consolatur humiles consolatus est nos deus in adventu tit
nevertheless god, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of titus;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus ad urbem poenorum, a quibus interfectus est, revenerat
the senate refused to make peace, then,
Ultimo aggiornamento 2020-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed in novissimo mordebit ut coluber et sicut regulus venena diffunde
at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus eis dixit aut captivos reventuros esse aut se ipsum reventurum esse.
the captured regulus said reventurus or reventurus himself to be.
Ultimo aggiornamento 2021-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
7. ubi ad urbem carthaginis revenit, regulus a poenis interfectus est.
when returned to the city of carthage;
Ultimo aggiornamento 2020-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unusquisque autem in suo ordine primitiae christus deinde hii qui sunt christi in adventu eiu
but every man in his own order: christ the firstfruits; afterward they that are christ's at his coming.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc filioli manete in eo ut cum apparuerit habeamus fiduciam et non confundamur ab eo in adventu eiu
and now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae est enim nostra spes aut gaudium aut corona gloriae nonne vos ante dominum nostrum iesum estis in adventu eiu
for what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? are not even ye in the presence of our lord jesus christ at his coming?
Ultimo aggiornamento 2023-10-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
quem prophetarum non sunt persecuti patres vestri et occiderunt eos qui praenuntiabant de adventu iusti cuius vos nunc proditores et homicidae fuisti
which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the just one; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame
to the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before god, even our father, at the coming of our lord jesus christ with all his saints.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus poenis dixit: "aut captivi remittentur, aut ego ipse ad urbem carthaginisreveniam."
Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gaudere
and not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that i rejoiced the more.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
onus iumentorum austri in terra tribulationis et angustiae leaena et leo ex eis vipera et regulus volans portantes super umeros iumentorum divitias suas et super gibbum camelorum thesauros suos ad populum qui eis prodesse non poteri
the burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regulus was a roman senator. in villā magnificently lived. dinners was near. nocera and pompeii were enemies. nocera, the amphitheater was not available were often amphitheater in pompeii; often there were turbulent. 5 rule ōlim splendid show in the theater monarchy, which was celebrating his birthday. many of the nucerine these cities. citizens the pompeians, and they were very wroth, then that of nuceria, viās complebat. are all drawn, however, hurried to the forum, where the messengers of the stern. nūntiī best show announced 10 'gladiators about! vîgintî the gladiators fighting today! retiariid about! murmillones about! wild beasts ferocious beast drive! ' for pompey, after messages to listen to the amphitheater the fastest contender. the people of nuceria, too, to the 15 hastened the amphitheater. all were shouting. pompey nocera, after he entered the amphitheater; several seconds. the first fight expected
acurite
Ultimo aggiornamento 2019-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: