Hai cercato la traduzione di aut in ibi da Latino a Inglese

Latino

Traduttore

aut in ibi

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

aut cum hoc aut in hoc

Inglese

either with this or on this

Ultimo aggiornamento 2020-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut primus aut in primis

Inglese

aut primus aut in primis

Ultimo aggiornamento 2023-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut com scuto aut in scuto

Inglese

auto on shield

Ultimo aggiornamento 2022-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quis aut in victoria aut in fuga copias numerat

Inglese

who numbereth his forces either in victory or in fight

Ultimo aggiornamento 2022-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut in finem misericordiam suam abscidet a generatione in generatione

Inglese

when god arose to judgment, to save all the meek of the earth. selah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

an a vobis verbum dei processit aut in vos solos perveni

Inglese

what? came the word of god out from you? or came it unto you only?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Inglese

or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Inglese

and when they had set them in the midst, they asked, by what power, or by what name, have ye done this?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

numquid super his non visitabo dicit dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima me

Inglese

shall i not visit them for these things? saith the lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omne quodcumque facitis in verbo aut in opere omnia in nomine domini iesu gratias agentes deo et patri per ipsu

Inglese

and whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the lord jesus, giving thanks to god and the father by him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit david vivit dominus quia nisi dominus percusserit eum aut dies eius venerit ut moriatur aut in proelium descendens perieri

Inglese

david said furthermore, as the lord liveth, the lord shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin

Inglese

now, brethren, if i come unto you speaking with tongues, what shall i profit you, except i shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et alius angelus tertius secutus est illos dicens voce magna si quis adoraverit bestiam et imaginem eius et acceperit caracterem in fronte sua aut in manu su

Inglese

and the third angel followed them, saying with a loud voice, if any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Inglese

behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, there is a slaughter among the people that follow absalom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixeruntque illi ecce cum servis tuis sunt quinquaginta viri fortes qui possint ire et quaerere dominum tuum ne forte tulerit eum spiritus domini et proiecerit in uno montium aut in una vallium qui ait nolite mitter

Inglese

and they said unto him, behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the spirit of the lord hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. and he said, ye shall not send.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

Inglese

and i saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and i saw the souls of them that were beheaded for the witness of jesus, and for the word of god, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with christ a thousand years.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum in testamento scriptum esset, ut heres in funere aut in monumento "dumtaxat aureos centum" consumeret, non licet minus consumere: si amplius vellet, licet neque ob eam rem contra testamentum facere videtur

Inglese

since it wn in the will that the heir should spend "one hundred gold pieces" at the funeral or the memorial, he is not allowed to spend less: if he wanted more, it does not seem that he is doing against the will for that reason.

Ultimo aggiornamento 2022-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,897,267,186 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK