Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ascendit super babylonem mare multitudine fluctuum eius operta es
the sea is come up upon babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit hieremias ad saraiam cum veneris babylonem et videris et legeris omnia verba hae
and jeremiah said to seraiah, when thou comest to babylon, and shalt see, and shalt read all these words;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et commovebitur terra et turbabitur quia evigilavit contra babylonem cogitatio domini ut ponat terram babylonis desertam et inhabitabile
and the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the lord shall be performed against babylon, to make the land of babylon a desolation without an inhabitant.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in manu ellasa filii saphan et gamaliae filii helciae quos misit sedecias rex iuda ad nabuchodonosor regem babylonis in babylonem dicen
by the hand of elasah the son of shaphan, and gemariah the son of hilkiah, (whom zedekiah king of judah sent unto babylon to nebuchadnezzar king of babylon) saying,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia venit super eam id est super babylonem praedo et adprehensi sunt fortes eius et emarcuit arcus eorum quia fortis ultor dominus reddens retribue
because the spoiler is come upon her, even upon babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the lord god of recompences shall surely requite.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tu non effugies de manu eius sed conprehensione capieris et in manu eius traderis et oculi tui oculos regis babylonis videbunt et os eius cum ore tuo loquetur et babylonem introibi
and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to babylon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propterea audite consilium domini quod mente concepit adversum babylonem et cogitationes eius quas cogitavit super terram chaldeorum nisi detraxerint eos parvuli gregum nisi dissipatum fuerit cum ipsis habitaculum eoru
therefore hear ye the counsel of the lord, that he hath taken against babylon; and his purposes, that he hath purposed against the land of the chaldeans: surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitation desolate with them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adnuntiate in babylonem plurimis omnibus qui tendunt arcum consistite adversum eam per gyrum et nullus evadat reddite ei secundum opus suum iuxta omnia quae fecit facite illi quia contra dominum erecta est adversum sanctum israhe
call together the archers against babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the lord, against the holy one of israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia haec dicit dominus ecce ego dabo te in pavorem te et omnes amicos tuos et corruent gladio inimicorum suorum et oculi tui videbunt et omnem iudam dabo in manu regis babylonis et traducet eos in babylonem et percutiet eos gladi
for thus saith the lord, behold, i will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and i will give all judah into the hand of the king of babylon, and he shall carry them captive into babylon, and shall slay them with the sword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc ergo ecce solvi te hodie de catenis quae sunt in manibus tuis si placet tibi ut venias mecum in babylonem veni et ponam oculos meos super te si autem displicet tibi venire mecum in babylonem reside ecce omnis terra in conspectu tuo quod elegeris et quo placuerit tibi ut vadas illuc perg
and now, behold, i loose thee this day from the chains which were upon thine hand. if it seem good unto thee to come with me into babylon, come; and i will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: