Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ad a clarior futura
to a brighter future
Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clarior
clplease shining brighter
Ultimo aggiornamento 2020-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
futura sunt
saeculor saeculid
Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clarior usta rogo
please shining brighter
Ultimo aggiornamento 2021-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clarior -or -us
clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -um clear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famous;
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i ad futura respicere
look to the future
Ultimo aggiornamento 2014-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
conatus est gravida futura
will attempt to pregnant
Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praesentia tibi, si mihi futura
Ultimo aggiornamento 2023-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inhala futura exhala draeterita
inhale future exhala draeterita
Ultimo aggiornamento 2019-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hic hoc momento et momenta futura
here's to this moment and the ones yet to come
Ultimo aggiornamento 2021-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non omnis moriar clarior e tenebris
je ne mourrai pas trop brillant des ténèbres
Ultimo aggiornamento 2022-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gens nostra legatum nostrum futura aeterum infinitum
legacy our people are the future of the eternal infinity
Ultimo aggiornamento 2020-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
quod factum est ipsum permanet quae futura sunt iam fuerunt et deus instaurat quod abii
that which hath been is now; and that which is to be hath already been; and god requireth that which is past.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun
of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sive paulus sive apollo sive cephas sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura omnia enim vestra sun
whether paul, or apollos, or cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est priorum memoria sed nec eorum quidem quae postea futura sunt erit recordatio apud eos qui futuri sunt in novissim
there is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine
for i am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et deprehendi nihil esse melius quam laetari hominem in opere suo et hanc esse partem illius quis enim eum adducet ut post se futura cognosca
wherefore i perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auxilio autem adiutus dei usque in hodiernum diem sto testificans minori atque maiori nihil extra dicens quam ea quae prophetae sunt locuti futura esse et mose
having therefore obtained help of god, i continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and moses did say should come:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: