Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et domum
and palace
Ultimo aggiornamento 2020-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
receperint domum meam
my house
Ultimo aggiornamento 2023-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite, et sumam eam
take it
Ultimo aggiornamento 2019-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accipe me ad domum meam
pull on the chain
Ultimo aggiornamento 2022-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exoptata domum meam advenisti.
welcome to my home.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego benedico vos et domum hanc
benedicat vos et ego hanc domum,
Ultimo aggiornamento 2013-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
christus surrexit venite et bidete
silens christus
Ultimo aggiornamento 2021-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me ac domum meam , domino serviemus
as for me and my house we shall serve the lord
Ultimo aggiornamento 2023-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
feminae a eis raptae sunt et domum ductae sunt
the women have been dragged and led to the house by them.
Ultimo aggiornamento 2015-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domus iacob venite et ambulemus in lumine domin
o house of jacob, come ye, and let us walk in the light of the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego inveni domum meam in te et ego semper elige tibi
Ultimo aggiornamento 2023-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod postquam vidit sapientiam scilicet salomonis et domum quam aedificavera
and when the queen of sheba had seen the wisdom of solomon, and the house that he had built,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixerunt venite et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen israhel ultr
they know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia ecce dominus mandabit et percutiet domum maiorem ruinis et domum minorem scissionibu
shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei
and i will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have i seen with mine eyes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
then he saith, i will return into my house from whence i came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ibunt populi multi et dicent venite et ascendamus ad montem domini et ad domum dei iacob et docebit nos vias suas et ambulabimus in semitis eius quia de sion exibit lex et verbum domini de hierusale
and many people shall go and say, come ye, and let us go up to the mountain of the lord, to the house of the god of jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of zion shall go forth the law, and the word of the lord from jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu
and they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sisara autem fugiens pervenit ad tentorium iahel uxoris aber cinei erat enim pax inter iabin regem asor et domum aber cine
howbeit sisera fled away on his feet to the tent of jael the wife of heber the kenite: for there was peace between jabin the king of hazor and the house of heber the kenite.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: