Hai cercato la traduzione di copiam da Latino a Inglese

Latino

Traduttore

copiam

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

ubi magnam copiam cibi parabis ?

Inglese

where is the large amount of food you will prepare ?

Ultimo aggiornamento 2014-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex terra copiam e mari salutem

Inglese

from the land of the safety of out of the sea a supply of

Ultimo aggiornamento 2021-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi magnam copiam pecuniae parabis?

Inglese

the family of sailors sails to the island

Ultimo aggiornamento 2022-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tantamque copiam praebuit argenti in hierusalem quasi lapidum et cedrorum tantam multitudinem velut sycaminorum quae gignuntur in campestribu

Inglese

and the king made silver in jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oro ut dominus omnipotens amet nobis copiam et gratiam largiatur pro omnibus indigentibus et pro familia mea et fratre meo qui usque in hoc tempore infirmus est.

Inglese

i pray that the lord almighty will gonna shower us abundance and grace for all of the needy and for my family and my brother who is sick up to this moment in jesus name i ask

Ultimo aggiornamento 2022-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed et qui iuxta eos erant usque ad isachar et zabulon et nepthalim adferebant panes in asinis et camelis et mulis et bubus ad vescendum farinam palatas uvam passam vinum oleum boves arietes ad omnem copiam gaudium quippe erat in israhe

Inglese

moreover they that were nigh them, even unto issachar and zebulun and naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

romam poeta describit: vitam urbanam, magnam incolarum copiam, insulas altas atque villas opulentas, statuas et aras dearum coronis ornatas.

Inglese

the poet describes rome: urban life, a great abundance of its inhabitants, high islands and opulent villas, adorned with statues and altars with crowns of goddesses.

Ultimo aggiornamento 2022-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,628,848 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK