Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ipsos
they die
Ultimo aggiornamento 2020-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipsos mori
Ultimo aggiornamento 2021-01-31
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
ipsos custodiet
ipsos mori
Ultimo aggiornamento 2020-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
futuite vos ipsos
go fuck yourselves
Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis custodiet ipsos custodes
the great joy
Ultimo aggiornamento 2019-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et opera illorum sequuntur ipsos
and their works do follow them
Ultimo aggiornamento 2012-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
luna nobis providet, luna nos custodit
the moon will provide for us, the moon will protect us
Ultimo aggiornamento 2024-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul
then the disciples went away again unto their own home.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit israhe
sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplanta
righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu
for our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
etenim servus tuus custodit ea in custodiendis illis retributio mult
at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
when a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipsos quoque vectes fecit de lignis setthim et circumdedit eos aur
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui magis admirabantur dicentes ad semet ipsos et quis potest salvus fier
and they were astonished out of measure, saying among themselves, who then can be saved?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui
so they and their children had the oversight of the gates of the house of the lord, namely, the house of the tabernacle, by wards.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru
and above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erunt homines se ipsos amantes cupidi elati superbi blasphemi parentibus inoboedientes ingrati scelest
for men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed adhortamini vosmet ipsos per singulos dies donec hodie cognominatur ut non obduretur quis ex vobis fallacia peccat
but exhort one another daily, while it is called to day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: