Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
didymum ducite.
take tom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
miners nautas debemus
Ultimo aggiornamento 2020-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
feminaene nautas pulchros amant
feminaene sailors enjoy beautiful
Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ducite solicitae quam iucunda oblivia vitae
consider what delight it is to forget about a life full of solicitude
Ultimo aggiornamento 2019-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miseruntque nuntios ad habitatores cariathiarim dicentes reduxerunt philisthim arcam domini descendite et ducite eam ad vo
and they sent messengers to the inhabitants of kirjath-jearim, saying, the philistines have brought again the ark of the lord; come ye down, and fetch it up to you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepit autem rex israhel dicens tollite micheam et ducite eum ad amon principem civitatis et ad ioas filium ammelec
then the king of israel said, take ye micaiah, and carry him back to amon the governor of the city, and to joash the king's son;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ad eos tollite vobiscum servos domini vestri et inponite salomonem filium meum super mulam meam et ducite eum in gio
the king also said unto them, take with you the servants of your lord, and cause solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to gihon:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praecepit autem rex assyriorum dicens ducite illuc unum de sacerdotibus quos inde captivos adduxistis et vadat et habitet cum eis et doceat eos legitima dei terra
then the king of assyria commanded, saying, carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the god of the land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misit autem ei hiram per manum servorum suorum naves et nautas gnaros maris et abierunt cum servis salomonis in ophir tuleruntque inde quadringenta quinquaginta talenta auri et adtulerunt ad regem salomone
and huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of solomon to ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king solomon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: