Hai cercato la traduzione di ego valde confusa es ad me ut vere... da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

ego valde confusa es ad me ut verecundiam

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

aliquis in schola est ad me ut

Inglese

someone at school is out to get me

Ultimo aggiornamento 2022-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veniunt ad me ut faciam tibi antequam eam ad insaniam convertunt

Inglese

veniunt ad me ut faciam tibi antequam eam ad insaniam convertunt

Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo ad heliam quid mihi et tibi vir dei ingressus es ad me ut rememorarentur iniquitates meae et interficeres filium meu

Inglese

and she said unto elijah, what have i to do with thee, o thou man of god? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia inquit venerunt scripta manu domini ad me ut intellegerem universa opera exemplari

Inglese

all this, said david, the lord made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit ad me ut aedificetur ei domus in terra sennaar et stabiliatur et ponatur ibi super basem sua

Inglese

and he said unto me, to build it an house in the land of shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixi quo tu vadis et dixit ad me ut metiar hierusalem et videam quanta sit latitudo eius et quanta longitudo eiu

Inglese

then said i, whither goest thou? and he said unto me, to measure jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mediam inter hos terram in septem partes describite et huc venietis ad me ut coram domino deo vestro mittam vobis hic sorte

Inglese

ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that i may cast lots for you here before the lord our god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iepthae quoque dixit eis si vere venistis ad me ut pugnem pro vobis contra filios ammon tradideritque eos dominus in manus meas ego ero princeps veste

Inglese

and jephthah said unto the elders of gilead, if ye bring me home again to fight against the children of ammon, and the lord deliver them before me, shall i be your head?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

Inglese

and bring your youngest brother unto me: then shall i know that ye are no spies, but that ye are true men: so will i deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque surrexissent viri ut pergerent ad describendam terram praecepit eis iosue dicens circuite terram et describite eam ac revertimini ad me ut hic coram domino deo in silo mittam vobis sorte

Inglese

and the men arose, and went away: and joshua charged them that went to describe the land, saying, go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that i may here cast lots for you before the lord in shiloh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Inglese

and david went out to meet them, and answered and said unto them, if ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the god of our fathers look thereon, and rebuke it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,822,331 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK