Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
videre et facere et docere
desine coepit facere
Ultimo aggiornamento 2020-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facere et docere
do and teach
Ultimo aggiornamento 2017-01-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bene facere et laetari
well and happy
Ultimo aggiornamento 2015-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
timere et facere usquam
do it afraid
Ultimo aggiornamento 2023-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
partum inspire et facere bonum
create, inspire, and do good
Ultimo aggiornamento 2023-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
partum, inspire et facere bonum,
and do good
Ultimo aggiornamento 2019-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et pati et non mori
español
Ultimo aggiornamento 2023-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid est quod tu non audeas facere et dicere
Ultimo aggiornamento 2024-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunquid poterit audire et facere verba iesu?
will he be able to hear and do the words of jesus?
Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixi iniquis nolite inique facere et delinquentibus nolite exaltare corn
a man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su
i know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and to do good in his life.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
didicit viduas facere et civitates eorum in desertum adducere et desolata est terra et plenitudo eius a voce rugitus illiu
and he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
primum quidem sermonem feci de omnibus o theophile quae coepit iesus facere et docer
the former treatise have i made, o theophilus, of all that jesus began both to do and teach,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed vae vobis pharisaeis quia decimatis mentam et rutam et omne holus et praeteritis iudicium et caritatem dei haec autem oportuit facere et illa non omitter
but woe unto you, pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of god: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit ad eos ponite corda vestra in omnia verba quae ego testificor vobis hodie ut mandetis ea filiis vestris custodire et facere et implere universa quae scripta sunt legis huiu
and he said unto them, set your hearts unto all the words which i testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si quis peregrinorum in vestram voluerit transire coloniam et facere phase domini circumcidetur prius omne masculinum eius et tunc rite celebrabit eritque sicut indigena terrae si quis autem circumcisus non fuerit non vescetur ex e
and when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the lord, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es
neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: