Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
laus tua in fines terrae
dansk
Ultimo aggiornamento 2023-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et in equo
in that which
Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
argonautas in fines suos venientes
rescinded
Ultimo aggiornamento 2020-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in omnem terram exivit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eorum
their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
Ultimo aggiornamento 2017-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in aeternum
love to you always
Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in arcadia ego
i (the deceased) too lived in arcadia
Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in tempore tribulations
through hardship to the stars
Ultimo aggiornamento 2023-07-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
de tenebris, et in luce
out of darkness and into the light
Ultimo aggiornamento 2022-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero autem et in hodi
i hope that in time
Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in conspectu altissimi deprecabitur
just give his heartet
Ultimo aggiornamento 2019-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et in unum dominum jesum christum
almighty father
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità:
Riferimento:
et revertitur de sarith contra orientem in fines ceseleththabor et egreditur ad dabereth ascenditque contra iafi
and turned from sarid eastward toward the sunrising unto the border of chisloth-tabor, and then goeth out to daberath, and goeth up to japhia,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factum est cum consummasset iesus sermones istos migravit a galilaea et venit in fines iudaeae trans iordane
and it came to pass, that when jesus had finished these sayings, he departed from galilee, and came into the coasts of judaea beyond jordan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo
and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: