Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ne nos inducas in tentationem
but deliver us from evil
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne nos inducas in temptationem
lead us not into temptation
Ultimo aggiornamento 2018-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigilate et orate ut non intretis in tentationem
watch ye, and pray, that ye enter not into temptation: the
Ultimo aggiornamento 2021-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigilate et orate, ut non intretis in tentationem.
watch and pray so that you may not enter in temptation.
Ultimo aggiornamento 2021-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione
and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ne derelinquas me
for i will leave myself
Ultimo aggiornamento 2022-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vereor ne nos diligamus
and let us love each other sincerely from our hearts
Ultimo aggiornamento 2023-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigilate et orate ut non intretis in tentationem spiritus quidem promptus est caro infirma
watch ye, and pray, that ye enter not into temptation: the
Ultimo aggiornamento 2019-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigilate et orate ut non intretis in tentationem spiritus quidem promptus est caro infirma
watch ye, and pray, that ye enter not into temptation: the
Ultimo aggiornamento 2019-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
memento et ne obliviscaris, qui sis
sacrifice to advance
Ultimo aggiornamento 2023-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr
and give him no rest, till he establish, and till he make jerusalem a praise in the earth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
hear my prayer, o god; give ear to the words of my mouth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu
remember me, o my god, concerning this, and wipe not out my good deeds that i have done for the house of my god, and for the offices thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eiu
remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente
and there was not a man left in ai or bethel, that went not out after israel: and they left the city open, and pursued after israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu
hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ne forte dicant in cordibus suis omnem malitiam eorum me recordatum nunc circumdederunt eos adinventiones suae coram facie mea factae sun
and they consider not in their hearts that i remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
then spake the lord to paul in the night by a vision, be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist
wherefore they cried unto the lord, and said, we beseech thee, o lord, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, o lord, hast done as it pleased thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: