Hai cercato la traduzione di et reversus inanis attamen semper da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

et reversus inanis attamen semper

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

et reversus esset hora

Inglese

back to you

Ultimo aggiornamento 2020-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est ad astra

Inglese

to the stars and back

Ultimo aggiornamento 2016-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est sennacherib rex assyriorum et mansit in ninev

Inglese

so sennacherib king of assyria departed, and went and returned, and dwelt at nineveh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

avertitque se parumper et flevit et reversus locutus est ad eo

Inglese

and he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them simeon, and bound him before their eyes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod cum audisset baasa intermisit aedificare rama et reversus est in thers

Inglese

and it came to pass, when baasha heard thereof, that he left off building of ramah, and dwelt in tirzah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar

Inglese

and her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee

Inglese

but david went and returned from saul to feed his father's sheep at bethlehem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

surrexitque balaam et reversus est in locum suum balac quoque via qua venerat redii

Inglese

and balaam rose up, and went and returned to his place: and balak also went his way.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi

Inglese

then went i up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est nathan domum suam percussitque dominus parvulum quem pepererat uxor uriae david et desperatus es

Inglese

and nathan departed unto his house. and the lord struck the child that uriah's wife bare unto david, and it was very sick.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est rex et venit usque ad iordanem et iuda venit in galgala ut occurreret regi et transduceret eum iordane

Inglese

so the king returned, and came to jordan. and judah came to gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over jordan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Inglese

and the prophet took up the carcase of the man of god, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque audisset gedeon somnium et interpretationem eius adoravit et reversus ad castra israhel ait surgite tradidit enim dominus in manus nostras castra madia

Inglese

and it was so, when gideon heard the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, and returned into the host of israel, and said, arise; for the lord hath delivered into your hand the host of midian.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce ego reverti faciam umbram linearum per quas descenderat in horologio ahaz in sole retrorsum decem lineis et reversus est sol decem lineis per gradus quos descendera

Inglese

behold, i will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of ahaz, ten degrees backward. so the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac

Inglese

and moses went and returned to jethro his father in law, and said unto him, let me go, i pray thee, and return unto my brethren which are in egypt, and see whether they be yet alive. and jethro said to moses, go in peace.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

populum quoque eius adducens serravit et circumegit super eos ferrata carpenta divisitque cultris et transduxit in typo laterum sic fecit universis civitatibus filiorum ammon et reversus est david et omnis exercitus hierusale

Inglese

and he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of ammon. so david and all the people returned unto jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

Inglese

and when the people were come into the camp, the elders of israel said, wherefore hath the lord smitten us to day before the philistines? let us fetch the ark of the covenant of the lord out of shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,783,561 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK