Hai cercato la traduzione di et salva animam tuam, dormies da Latino a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

English

Informazioni

Latin

et salva animam tuam, dormies

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

salva animam tuam

Inglese

abi

Ultimo aggiornamento 2021-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salva animam meam

Inglese

save my soul

Ultimo aggiornamento 2017-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

animam tuam

Inglese

for humanity

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

animam tuam mea

Inglese

your soul is mine

Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et animam tuam liberabo et math nito

Inglese

i will save your soul and your math

Ultimo aggiornamento 2022-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

custodi animam tuam

Inglese

keep my soul

Ultimo aggiornamento 2022-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego veni ut animam tuam

Inglese

i come to take your heart

Ultimo aggiornamento 2021-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

animam tuam desere, ut epulemur

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hulf oralionfm prafpara animam tuam

Inglese

oralionem half your life prafpara

Ultimo aggiornamento 2019-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

male loqui de alio, tu et defluet, est damnum, illic sit et vectigal, te non potest salva animam tuam ..

Inglese

and save your sleep

Ultimo aggiornamento 2020-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mane mecum ne timeas si quis quaesierit animam meam quaeret et animam tuam mecumque servaberi

Inglese

abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in iustitia tua libera me et eripe me inclina ad me aurem tuam et salva m

Inglese

let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si autem tu adnuntiaveris iusto ut non peccet iustus et ille non peccaverit vivens vivet quia adnuntiasti ei et tu animam tuam liberast

Inglese

nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Inglese

but when jesus heard it, he answered him, saying, fear not: believe only, and she shall be made whole.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui perdis animam tuam in furore tuo numquid propter te derelinquetur terra et transferentur rupes de loco su

Inglese

he teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si autem tu adnuntiaveris impio et ille non fuerit conversus ab impietate sua et via sua impia ipse quidem in iniquitate sua morietur tu autem animam tuam liberast

Inglese

yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Inglese

and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hor

Inglese

but jesus turned him about, and when he saw her, he said, daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. and the woman was made whole from that hour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud dominum deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo funda

Inglese

yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the lord thy god; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iohanan vero filius caree dixit ad godoliam seorsum in masphat loquens ibo et percutiam ismahel filium nathaniae nullo sciente ne interficiat animam tuam et dissipentur omnes iudaei qui congregati sunt ad te et peribunt reliquiae iud

Inglese

then johanan the son of kareah spake to gedaliah in mizpah secretly, saying, let me go, i pray thee, and i will slay ishmael the son of nethaniah, and no man shall know it: wherefore should he slay thee, that all the jews which are gathered unto thee should be scattered, and the remnant in judah perish?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,349,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK