Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
etiam et mihi
yes, me too
Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et mihi res, non me rebus
and i have to do, it does not attempt to add myself to the situation
Ultimo aggiornamento 2018-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da mihi discipuli, et mihi comedo
give me the students, and i will eat them
Ultimo aggiornamento 2019-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
canis tuus et mihi et quibuscum aliis inimicus est.
wordreference
Ultimo aggiornamento 2014-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utili
which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si enim crederetis mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsi
for had ye believed moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et mihi est cor sicut et vobis nec inferior vestri sum quis enim haec quae nostis ignora
but i have understanding as well as you; i am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
visum est et mihi adsecuto a principio omnibus diligenter ex ordine tibi scribere optime theophil
it seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent theophilus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manifestavi nomen tuum hominibus quos dedisti mihi de mundo tui erant et mihi eos dedisti et sermonem tuum servaverun
i have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu
saying, give me also this power, that on whomsoever i lay hands, he may receive the holy ghost.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
destruxeruntque coram eo aras baalim et simulacra quae superposita fuerant demoliti sunt lucos etiam et sculptilia succidit atque comminuit et super tumulos eorum qui eis immolare consueverant fragmenta dispersi
and they brake down the altars of baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ave, minerva, sapientiae dea! da mihi sapientiam et clare dicere, da et mihi spes valida sit amet
minerva, goddess of wisdom
Ultimo aggiornamento 2020-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit deus neminem communem aut inmundum dicere homine
and he said unto them, ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a jew to keep company, or come unto one of another nation; but god hath shewed me that i should not call any man common or unclean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me deiecerit quaesimus ut custodias et mihi inter me et pulchrum infantem secretum habeo omnia nostra defuit me et ostendam vobis videtur de eo vergilius aliquid novi
Ultimo aggiornamento 2020-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
and he said, is not he rightly named jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. and he said, hast thou not reserved a blessing for me?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
besticitum consolatio veni ad me vertat creon, creon, creon, cantor laudem omnipotentis et non commentur. stat superior carta bient laudem omviestra principiem da montem et inimicos meos o prostantis vobis et mihi dantes que passium fieri sincisibus.
i went to my brother
Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: