Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
potentiam
angel
Ultimo aggiornamento 2020-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per potentiam
angel
Ultimo aggiornamento 2020-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pax per potentiam
peace through power
Ultimo aggiornamento 2020-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per potentiam veritas
truth by virtue
Ultimo aggiornamento 2022-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cogit potentiam christi tui
the power of buddha compels you
Ultimo aggiornamento 2020-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad pugnam veni, potentiam cape
i came to fight
Ultimo aggiornamento 2022-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc niobe potentiam latonae videt
but they also have more than you
Ultimo aggiornamento 2019-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maria credit in potentiam amoris.
mary believes in the power of love.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sanctus angelus per potentiam lucis von me
Ultimo aggiornamento 2020-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne adfligas eum per potentiam sed metuito deum tuu
thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sanctus angelus per potentiam lucis audivit vota mea
holy angel heard through the power of light effect
Ultimo aggiornamento 2020-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
industria nautarum et agricolarum potentiam italiae et graeciae auget
energy sailors and farmers, increase the power of greece and italy
Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et salvavit eos propter nomen suum ut notam faceret potentiam sua
he hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tu
that our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
contra folium quod vento rapitur ostendis potentiam tuam et stipulam siccam persequeri
wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi
strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici
but ye have despised the poor. do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si volens deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitu
what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sin autem postea non sederit animo tuo dimittes eam liberam nec vendere poteris pecunia nec opprimere per potentiam quia humiliasti ea
and it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cum steterit conteretur regnum eius et dividetur in quattuor ventos caeli sed non in posteros eius neque secundum potentiam illius qua dominatus est lacerabitur enim regnum eius etiam in externos exceptis hi
and when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: