Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
exspectans expectavi dominum
waiting patiently for
Ultimo aggiornamento 2019-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
expectavi
expecto, expectare, expectavi, expectatus await, expect; anticipate; hope for;
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me exspectans
friends waiting
Ultimo aggiornamento 2016-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
expectans expectavi
i waited patiently for the lord
Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
expectans expectavi dominum
ad dei cloriam
Ultimo aggiornamento 2020-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quindecim minuta expectavi.
i waited for fifteen minutes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
expectans expectavi dominum et intendit mih
i was dumb with silence, i held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
expectans expectavi dominum. et intendit mihi
i waited patiently for the lord
Ultimo aggiornamento 2019-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultr
when i had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
expectavi enim sermones vestros audivi prudentiam vestram donec disceptaremini sermonibu
behold, i waited for your words; i gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid est quod debui ultra facere vineae meae et non feci ei an quod expectavi ut faceret uvas et fecit labrusca
what could have been done more to my vineyard, that i have not done in it? wherefore, when i looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vinea enim domini exercituum domus israhel et vir iuda germen delectabile eius et expectavi ut faceret iudicium et ecce iniquitas et iustitiam et ecce clamo
for the vineyard of the lord of hosts is the house of israel, and the men of judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: