Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fac ut fiat
Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut fiat
get it done effect
Ultimo aggiornamento 2014-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut fiat fiat
Ultimo aggiornamento 2024-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fac ut gaudeam
deutsch
Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
fac ut sibi complaceam
do what i please
Ultimo aggiornamento 2022-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fac ut ardeat cor meum
make my heart burn
Ultimo aggiornamento 2016-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fac, ut animae donetur,
soul is given;
Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec fac ut felix vivas
do i live to be happy
Ultimo aggiornamento 2017-08-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
fac ut vivas radix lecti
make the lips to live couch
Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine, fac ut videam lumen
lord, allow me to see the light
Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numquid tolletur de ea lignum ut fiat opus aut fabricabitur de ea paxillus ut dependeat in eo quodcumque va
shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu
thou blind pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut sim minister christi iesu in gentibus sanctificans evangelium dei ut fiat oblatio gentium accepta sanctificata in spiritu sanct
that i should be the minister of jesus christ to the gentiles, ministering the gospel of god, that the offering up of the gentiles might be acceptable, being sanctified by the holy ghost.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ponam buccellam panis et confortate cor vestrum postea transibitis idcirco enim declinastis ad servum vestrum qui dixerunt fac ut locutus e
and i will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. and they said, so do, as thou hast said.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque saul dabo eam illi ut fiat ei in scandalum et sit super eum manus philisthinorum dixit ergo saul ad david in duabus rebus gener meus eris hodi
and saul said, i will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the philistines may be against him. wherefore saul said to david, thou shalt this day be my son in law in the one of the twain.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu
was then that which is good made death unto me? god forbid. but sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit dominus ad mosen extende manum tuam in caelum ut fiat grando in universa terra aegypti super homines et super iumenta et super omnem herbam agri in terra aegypt
and the lord said unto moses, stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of egypt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru
and saul said, thus shall ye say to david, the king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the philistines, to be avenged of the king's enemies. but saul thought to make david fall by the hand of the philistines.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: