Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in animo
it is in the mind of
Ultimo aggiornamento 2017-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in animo esse
to have in mind
Ultimo aggiornamento 2017-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in animo habeo
i have in mind, in the gardens,
Ultimo aggiornamento 2021-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego sum capti in animo
i am trapped in my mind
Ultimo aggiornamento 2022-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui bonum omne in animo est
Ultimo aggiornamento 2024-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
semper in animo semper in corde meo
always on my mind, forever in my heart
Ultimo aggiornamento 2015-06-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
semper in animo, semper in cor de meo
always in the mind, always in my heart i have
Ultimo aggiornamento 2020-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor semper in animo meo usque in sempiternum
forever in my heart
Ultimo aggiornamento 2020-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ignara morum romanorum, in animo volvebat cur tot homines ibi starent
halted at the outskirts of the crowd
Ultimo aggiornamento 2021-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ordo ab chao, semper cresis in animo "umbra ex machina" deus ex machina is surprising?
Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus quae fiunt sub sole hanc occupationem pessimam dedit deus filiis hominum ut occuparentur in e
and i gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath god given to the sons of man to be exercised therewith.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e
and she said, the philistines be upon thee, samson. and he awoke out of his sleep, and said, i will go out as at other times before, and shake myself. and he wist not that the lord was departed from him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: