Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es in ipso
by itself
Ultimo aggiornamento 2019-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso vita erat
in him was life, and
Ultimo aggiornamento 2021-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et manentem in ipso
remaining
Ultimo aggiornamento 2022-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per ipsum com ipso in ipso
through him with him and in him
Ultimo aggiornamento 2022-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perditiur quod factum est in ipso
what happened in the
Ultimo aggiornamento 2021-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per ipsum et cum ipso et in ipso
through him and with him and in him
Ultimo aggiornamento 2022-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso vita erat et vita erat lux hominum
in him was life, and
Ultimo aggiornamento 2021-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso vita erat, et vita erat lux hominum.
in him was life, and that life was the light of men.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non est in rebus vitium, sed in ipso animo
es gibt kein laster in den dingen, sondern im geist selbst
Ultimo aggiornamento 2022-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat
as ye have therefore received christ jesus the lord, so walk ye in him:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo
wherefore at that time certain chaldeans came near, and accused the jews.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna
that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular
he that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per dominum nostrum jesum christum. per ipsum et cum ipso et in ipso.
of whom are all things, through whom are all things, in whom are all things
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
seruit autem isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum benedixitque ei dominu
then isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the lord blessed him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
paulus autem cum athenis eos expectaret incitabatur spiritus eius in ipso videns idolatriae deditam civitate
now while paul waited for them at athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sonum bucinae audivit et non se observavit sanguis eius in ipso erit si autem custodierit animam suam salvavi
he heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him. but he that taketh warning shall deliver his soul.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu
for in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus adiutor meus et protector meus in ipso speravit cor meum et adiutus sum et refloruit caro mea et ex voluntate mea confitebor e
hear, o lord, when i cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ipso autem momento mortis eius dixerunt ei quae stabant circa eam ne timeas quia filium peperisti quae non respondit eis neque animadverti
and about the time of her death the women that stood by her said unto her, fear not; for thou hast born a son. but she answered not, neither did she regard it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: