Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non de pugna
not out of the fight
Ultimo aggiornamento 2018-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego non de pugna
never out of the fight
Ultimo aggiornamento 2023-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dare in non dare sursum
giving in without giving up
Ultimo aggiornamento 2023-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suus 'non de tuo negoti
martin
Ultimo aggiornamento 2022-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adhuc irrumabo non de me. non opus est tibi!
агент не нужен
Ultimo aggiornamento 2022-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si flagellat occidat semel et non de poenis innocentum ridea
if the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
Ultimo aggiornamento 2014-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si ager emptus et non de possessione maiorum sanctificatus fuerit domin
and if a man sanctify unto the lord a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
how is it that ye do not understand that i spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam dominum reliquerunt in non custodiend
for they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu
i speak not of you all: i know whom i have chosen: but that the scripture may be fulfilled, he that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus exercituum nolite audire verba prophetarum qui prophetant vobis et decipiunt vos visionem cordis sui loquuntur non de ore domin
thus saith the lord of hosts, hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: