Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de domo dei
family is the foundation to keep us strong and under god
Ultimo aggiornamento 2020-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
libertas domo dei
god, family and freedom
Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
pro patria domo dei
for god family country
Ultimo aggiornamento 2019-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haesit in una aetate in aeternum
was trapped in one age forever
Ultimo aggiornamento 2021-04-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
steteruntque duo chori laudantium in domo dei et ego et dimidia pars magistratuum mecu
and from above the gate of ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of hananeel, and the tower of meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in una domo comedetur nec efferetis de carnibus eius foras nec os illius confringeti
in one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuit ergo cum eis in domo dei absconditus sex annis quibus regnavit otholia super terra
and he was with them hid in the house of god six years: and athaliah reigned over the land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et sabathai et iozabed super opera quae erant forinsecus in domo dei a principibus levitaru
and shabbethai and jozabad, of the chief of the levites, had the oversight of the outward business of the house of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
speculator ephraim cum deo meo propheta laqueus ruinae super omnes vias eius insania in domo dei eiu
the watchman of ephraim was with my god: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego autem sicut oliva fructifera in domo dei speravi in misericordia dei in aeternum et in saeculum saecul
create in me a clean heart, o god; and renew a right spirit within me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unum corpus et unus spiritus sicut vocati estis in una spe vocationis vestra
there is one body, and one spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
Ultimo aggiornamento 2023-07-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatoru
make their nobles like oreb, and like zeeb: yea, all their princes as zebah, and as zalmunna:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erat autem ieeth prior ziza secundus porro iaus et baria non habuerunt plurimos filios et idcirco in una familia unaque domo conputati sun
and jahath was the chief, and zizah the second: but jeush and beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father's house.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accingite vos et plangite sacerdotes ululate ministri altaris ingredimini cubate in sacco ministri dei mei quoniam interiit de domo dei vestri sacrificium et libati
gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my god: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factum est duodecimo anno in mense duodecimo in una mensis factum est verbum domini ad me dicen
and it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of the lord came unto me, saying,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum sicut scriptum est in lege et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum ut offerrentur in domo dei nostri sacerdotibus qui ministrant in domo dei nostr
also the firstborn of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the firstlings of our herds and of our flocks, to bring to the house of our god, unto the priests that minister in the house of our god:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
factum est autem in una dierum et ipse ascendit in naviculam et discipuli eius et ait ad illos transfretemus trans stagnum et ascenderun
now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, let us go over unto the other side of the lake. and they launched forth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ingressus sum domum samaiae filii dalaiae filii metabehel secreto qui ait tractemus nobiscum in domo dei in medio templi et claudamus portas aedis quia venturi sunt ut interficiant te et nocte venturi sunt ad occidendum t
afterward i came unto the house of shemaiah the son of delaiah the son of mehetabeel, who was shut up; and he said, let us meet together in the house of god, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar
and it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing jesus fell on his face, and besought him, saying, lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem david ad achis si inveni gratiam in oculis tuis detur mihi locus in una urbium regionis huius ut habitem ibi cur enim manet servus tuus in civitate regis tecu
and david said unto achish, if i have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that i may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: