Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed et aduram et lachis et azech
and adoraim, and lachish, and azekah,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transivitque de lachis in eglon et circumdedi
and from lachish joshua passed unto eglon, and all israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de lebna transivit in lachis et exercitu per gyrum disposito obpugnabat ea
and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eo tempore ascendit hiram rex gazer ut auxiliaretur lachis quem percussit iosue cum omni populo eius usque ad internicione
then horam king of gezer came up to help lachish; and joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zanoa odollam et villis earum lachis et regionibus eius azeca et filiabus eius et manserunt in bersabee usque ad vallem enno
zanoah, adullam, and in their villages, at lachish, and the fields thereof, at azekah, and in the villages thereof. and they dwelt from beer-sheba unto the valley of hinnom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tradiditque dominus lachis in manu israhel et cepit eam die altero atque percussit in ore gladii omnemque animam quae fuerat in ea sicut fecerat lebn
and the lord delivered lachish into the hand of israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to libnah.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misit ergo adonisedec rex hierusalem ad oham regem hebron et ad pharam regem hieremoth ad iaphie quoque regem lachis et ad dabir regem eglon dicen
wherefore adoni-zedek king of jerusalem sent unto hoham king of hebron, and unto piram king of jarmuth, and unto japhia king of lachish, and unto debir king of eglon, saying,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae postquam gesta sunt misit sennacherib rex assyriorum servos suos hierusalem ipse enim cum universo exercitu obsidebat lachis ad ezechiam regem iuda et ad omnem populum qui erat in urbe dicen
after this did sennacherib king of assyria send his servants to jerusalem, (but he himself laid siege against lachish, and all his power with him,) unto hezekiah king of judah, and unto all judah that were at jerusalem, saying,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misit autem rex assyriorum tharthan et rabsaris et rabsacen de lachis ad regem ezechiam cum manu valida hierusalem qui cum ascendissent venerunt in hierusalem et steterunt iuxta aquaeductum piscinae superioris quae est in via agri fulloni
and the king of assyria sent tartan and rabsaris and rab-shakeh from lachish to king hezekiah with a great host against jerusalem. and they went up and came to jerusalem. and when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: