Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nos autem gloriari
but it behooves us
Ultimo aggiornamento 2016-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem eis
Ultimo aggiornamento 2024-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem populus
nous sommes les gens
Ultimo aggiornamento 2021-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem qui sumus
screw you
Ultimo aggiornamento 2017-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem memores eorum
nos autem memores eorum
Ultimo aggiornamento 2021-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem venio ad te,
for all flesh come
Ultimo aggiornamento 2017-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem lux in tenebris
you are the light in the dark
Ultimo aggiornamento 2019-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem fratres usque ad mortem
i am yours
Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
now we, brethren, as isaac was, are the children of promise.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si gloriari oportet non expedit quidem veniam autem ad visiones et revelationes domin
it is not expedient for me doubtless to glory. i will come to visions and revelations of the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem mosi discipuli sumu
then they reviled him, and said, thou art his disciple; but we are moses' disciples.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicentes nonne dudum aedificatae sunt domus haec est lebes nos autem carne
which say, it is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu
the statutes of the lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the lord is pure, enlightening the eyes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non enim nosmet ipsos praedicamus sed iesum christum dominum nos autem servos vestros per iesu
for we preach not ourselves, but christ jesus the lord; and ourselves your servants for jesus' sake.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem non spiritum mundi accepimus sed spiritum qui ex deo est ut sciamus quae a deo donata sunt nobi
now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of god; that we might know the things that are freely given to us of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem adnuntiabimus laudem tua
he divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos stulti propter christum vos autem prudentes in christo nos infirmi vos autem fortes vos nobiles nos autem ignobile
we are fools for christ's sake, but ye are wise in christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem caedemus ligna de libano quot necessaria habueris et adplicabimus ea ratibus per mare in ioppe tuum erit transferre ea in hierusale
and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shall carry it up to jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem fratres desolati a vobis ad tempus horae aspectu non corde abundantius festinavimus faciem vestram videre cum multo desideri
but we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos autem debemus gratias agere deo semper pro vobis fratres dilecti a deo quod elegerit nos deus primitias in salutem in sanctificatione spiritus et fide veritati
but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: