Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
omnis terra adoret te
give glory to his praise.
Ultimo aggiornamento 2022-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis terra
every country
Ultimo aggiornamento 2017-05-10
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
Riferimento:
omnis terra laudate
praise his name
Ultimo aggiornamento 2022-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jubilate deo omnis terra,
jubilate deo omnis terra, servite domino in lartitiae
Ultimo aggiornamento 2023-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis terra omnia feret
all the land of almost
Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viro forti omnis terra patria
to the brave man's country
Ultimo aggiornamento 2020-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
plena est omnis terra gloria ejus
plena est terra gloria eius
Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm
blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi
the whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benesed in araboth ipsius erat soccho et omnis terra ephe
the son of hesed, in aruboth; to him pertained sochoh, and all the land of hepher:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu
sing unto the lord, all the earth; shew forth from day to day his salvation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe
i will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: i will guide thee with mine eye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consummationem enim et adbreviationem dominus deus exercituum faciet in medio omnis terra
for the lord god of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra
for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum et replebitur maiestate eius omnis terra fiat fia
thy righteousness also, o god, is very high, who hast done great things: o god, who is like unto thee!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra
for all the gods of the nations are idols: but the lord made the heavens.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
from the south, all the land of the canaanites, and mearah that is beside the sidonians, unto aphek, to the borders of the amorites:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
posuerunt eam in dissipationem luxitque super me desolatione desolata est omnis terra quia nullus est qui recogitet cord
they have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
contritio super contritionem vocata est et vastata est omnis terra repente vastata sunt tabernacula mea subito pelles mea
destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et responderunt angelo domini qui stabat inter myrteta et dixerunt perambulavimus terram et ecce omnis terra habitatur et quiesci
and they answered the angel of the lord that stood among the myrtle trees, and said, we have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: