Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vivit et vivet
lives and live
Ultimo aggiornamento 2017-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vivet
Ultimo aggiornamento 2021-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vivere et vivet
to live and let live
Ultimo aggiornamento 2021-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vivet anima mea
my on way
Ultimo aggiornamento 2020-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manducare stercore et vivet
Ultimo aggiornamento 2023-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vivit et est vitae ipse suae
english
Ultimo aggiornamento 2024-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
et vivet * adhuc; in fine
according to thy name, o god, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non enim videbit me homo et vivet
Ultimo aggiornamento 2023-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu
for none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur
and whosoever liveth and believeth in me shall not die.
Ultimo aggiornamento 2023-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videant pauperes et laetentur quaerite deum et vivet anima vestr
to him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho
and whosoever liveth and believeth in me shall never die. believest thou this?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eu
and they answered, thy servant our father is in good health, he is yet alive. and they bowed down their heads, and made obeisance.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixi num quisquam similis mei fugit et quis ut ego ingredietur templum et vivet non ingredia
and i said, should such a man as i flee? and who is there, that, being as i am, would go into the temple to save his life? i will not go in.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cognovit ergo pater quia illa hora erat in qua dixit ei iesus filius tuus vivit et credidit ipse et domus eius tot
so the father knew that it was at the same hour, in the which jesus said unto him, thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
est civitas haec iuxta ad quam possum fugere parva et salvabor in ea numquid non modica est et vivet anima me
behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele
incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and i will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of david.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nuntiaverunt ei dicentes ioseph vivit et ipse dominatur in omni terra aegypti quo audito quasi de gravi somno evigilans tamen non credebat ei
and told him, saying, joseph is yet alive, and he is governor over all the land of egypt. and jacob's heart fainted, for he believed them not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et contestatus es eos ut reverterentur ad legem tuam ipsi vero superbe egerunt et non audierunt mandata tua et in iudiciis tuis peccaverunt quae faciet homo et vivet in eis et dederunt umerum recedentem et cervicem suam induraverunt nec audierun
and testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sacrificium nostrum tibi, domine, quaesumus, beati andreae apostoli precatio sancta conciliet: ut, in cuius honore solemniter exhibetur, eius meritis efficiatur acceptum. per dominum nostrum iesum christum, filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate spiritus sancti, deus, per omnia saecula saeculorum. amen.
may the holy prayer of blessed apostle andrew, we beseech thee, win over our sacrifice to thee; through our lord jesus christ, your son, who lives and reigns with you in the unity of the holy spirit, one god, forever and ever. amen.
Ultimo aggiornamento 2022-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: