Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
liber quartus sacramentum
the fourth book
Ultimo aggiornamento 2022-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sacramentum nocturnarum nefarious
st. concentrate bag
Ultimo aggiornamento 2018-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine o venite o sacramentum eo deo
oh my god, o come, o mystery learn:
Ultimo aggiornamento 2021-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domineo veniteo sacramentum (discesm) eodeo
(domineo)
Ultimo aggiornamento 2021-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine o venite o sacramentum (discesm) eo deo
o come, o sacrament (discesm) that god
Ultimo aggiornamento 2013-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut cum spiritu sacramentum dejuremus et hostes ornamenta addent ad ianuam necem
to add to the door with ornaments murder mystery dejuremus the enemy
Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoniam secundum revelationem notum mihi factum est sacramentum sicut supra scripsi in brev
how that by revelation he made known unto me the mystery; (as i wrote afore in few words,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
multi piratae sunt in insula quod insula est nota thesauro sed insula magna pericula habet
Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut um spiritu postrema sacramentum dejuremus‘et hostes ornamenta addent ad ianuam necem
that we may swear by the spirit the last sacrament
Ultimo aggiornamento 2022-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
loquens ergo rex ait daniheli vere deus vester deus deorum est et dominus regum et revelans mysteria quoniam potuisti aperire sacramentum ho
the king answered unto daniel, and said, of a truth it is, that your god is a god of gods, and a lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou couldest reveal this secret.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire
but as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that i have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori
and without controversy great is the mystery of godliness: god was manifest in the flesh, justified in the spirit, seen of angels, preached unto the gentiles, believed on in the world, received up into glory.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
olim erant puellae geminae, iulia iuniaque,et in villa ad oceanum habitabant. iulia erant bona sed iunia mala erat. iulia laeta erat et mundum, agros, lunam et stellas amabant; et bene cantare et multis bestiis orare poterat. sed iulia avara erat. et porcos et equos et capros ludere audebat; iatque iuniam miseram malamque non amabant. olim geminae in harena ambulant, et alnum piaratarum videbant. iunia piratis orabat: “da mihi multum aurum, et germanam meam dabo serva vestra potest.” piratae
once upon a time there were twin girls, julia and junia, and they lived in a villa by the ocean. julia was good, but junia was bad. julia was happy and loved the world, the fields, the moon and the stars; he was able to sing well and pray to many wild animals. but julia was greedy. and he dared to play with swine, horses, and goats; and they did not love the miserable and evil junia. once upon a time they saw their twins walking in the sand, and saw the boat of the pirates. junia begged the pirates: "give me a lot of gold, and i'll give you my sister so you can keep it." pirates
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta