Hai cercato la traduzione di piscatores da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

piscatores

Inglese

hominum

Ultimo aggiornamento 2021-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

piscatores hominum

Inglese

fishers of men

Ultimo aggiornamento 2022-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fieri piscatores hominum

Inglese

fisher of men

Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

Inglese

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

Inglese

and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vidit duas naves stantes secus stagnum piscatores autem descenderant et lavabant reti

Inglese

and saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et maerebunt piscatores et lugebunt omnes mittentes in flumen hamum et expandentes rete super faciem aquae marcescen

Inglese

the fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vivent et stabunt super illa piscatores ab engaddi usque ad engallim siccatio sagenarum erunt plurimae species erunt piscium eius sicut pisces maris magni multitudinis nimia

Inglese

and it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from en-gedi even unto en-eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,711,370 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK