Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pango
pango, pangere, panxi, panctus compose; insert, drive in, fasten; plant; fix, settle, agree upon, stipulate; pango, pangere, pegi, pactus compose; insert, drive in, fasten; plant; fix, settle, agree upon, stipulate; pango, pangere, pepigi, pactus compose; insert, drive in, fasten; plant; fix, settle, agree upon, stipulate;
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sanctuaria mea sprevistis et sabbata mea polluisti
thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae rite funduntur per singula sabbata in holocausto sempitern
this is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun
moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi
and paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et sabbata mea sanctificate ut sit signum inter me et vos et sciatur quia ego dominus deus veste
and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that i am the lord your god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia haec dicit dominus eunuchis qui custodierint sabbata mea et elegerint quae volui et tenuerint foedus meu
for thus saith the lord unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sabbatum requietionis est adfligetis animas vestras die nono mensis a vespero usque ad vesperum celebrabitis sabbata vestr
it shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porro de filiis caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararen
and other of their brethren, of the sons of the kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et conpleretur sermo domini ex ore hieremiae et celebraret terra sabbata sua cunctis enim diebus desolationis egit sabbatum usque dum conplerentur septuaginta ann
to fulfil the word of the lord by the mouth of jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zai recordata est hierusalem dierum adflictionis suae et praevaricationis omnium desiderabilium suorum quae habuerat a diebus antiquis cum caderet populus eius in manu hostili et non esset auxiliator viderunt eam hostes et deriserunt sabbata eiu
jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert
notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then i said, i would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: