Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed et lacus quis enim mattis nonummy
pero tienen muchos empresarios que pueden compensar
Ultimo aggiornamento 2025-07-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sed et lacks quis enim mattis nonummy
perfection and entertainment for the audience
Ultimo aggiornamento 2020-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis enim est
who is wiser than gaiu
Ultimo aggiornamento 2019-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis enim es tu
fox
Ultimo aggiornamento 2022-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis enim redargeuret
for anyone
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me me nemo quis enim es tu
who are you?
Ultimo aggiornamento 2020-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et aufert omnia tenpus
everything takes time
Ultimo aggiornamento 2020-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
...quis enim modus adsit amori?
Ultimo aggiornamento 2024-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et manasses genuit amon patrem iosia
amon his son, josiah his son.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et vos aethiopes interfecti gladio meo eriti
ye ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et mihi est cor sicut et vobis nec inferior vestri sum quis enim haec quae nostis ignora
but i have understanding as well as you; i am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru
look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et nunc scio quia quaecumque poposceris a deo dabit tibi deu
but i know, that even now, whatsoever thou wilt ask of god, god will give it thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et filii ram primogeniti hieramehel fuerunt moos et iamin et acha
and the sons of ram the firstborn of jerahmeel were, maaz, and jamin, and eker.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will i pour out my spirit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et deprehendi nihil esse melius quam laetari hominem in opere suo et hanc esse partem illius quis enim eum adducet ut post se futura cognosca
wherefore i perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iether quoque et esthmo cum suburbanis suis sed et helon et dabir cum suburbanis sui
and hilen with her suburbs, debir with her suburbs,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
respondit abimelech nescivi quis fecerit hanc rem sed et tu non indicasti mihi et ego non audivi praeter hodi
and abimelech said, i wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard i of it, but to day.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae dei sunt nemo cognovit nisi spiritus de
for what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of god knoweth no man, but the spirit of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m
and now, behold, i know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of israel shall be established in thine hand.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: