Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
factum est autem cum audissent legem separaverunt omnem alienigenam ab israhe
now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from israel all the mixed multitude.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et separaverunt ea ut darent per domos et familias singulorum et offerrentur domino sicut scriptum est in libro mosi de bubus quoque fecere similite
and they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people, to offer unto the lord, as it is written in the book of moses. and so did they with the oxen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et reliqui de populo sacerdotes levitae ianitores et cantores nathinnei et omnes qui se separaverunt de populis terrarum ad legem dei uxores eorum filii eorum et filiae eoru
and the rest of the people, the priests, the levites, the porters, the singers, the nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of god, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: