Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
servavit
preserved
Ultimo aggiornamento 2016-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domum servavit
il a gardé la maison
Ultimo aggiornamento 2023-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
holconius me servavit
sulla writes in the wall of a pillar
Ultimo aggiornamento 2020-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sic me servavit apollo
apollo mi ha salvato così
Ultimo aggiornamento 2015-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
semper seguindo odorem sanguis
always sequindo smell blood
Ultimo aggiornamento 2014-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vespam necavit et servum servavit
vespam murderer and slave saved
Ultimo aggiornamento 2020-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu
we will make thee borders of gold with studs of silver.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ancilla clamorem audivit vespam necavit et servum servavit
vespam afraid
Ultimo aggiornamento 2020-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestroru
i hate, i despise your feast days, and i will not smell in your solemn assemblies.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.
the fig tree hath put forth her green figs: the vines in flower yield their sweet smell.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
holocaustum iuge est quod obtulistis in monte sinai in odorem suavissimum incensi domin
it is a continual burnt offering, which was ordained in mount sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis domin
and for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
offerentes holocaustum in odorem suavissimum domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septe
but ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the lord: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
senatores romani ciceronem consulem, postquam civitatem romanam servavit, patrem patriae nominaverunt
the helvetii, they send ambassadors to the emperor,
Ultimo aggiornamento 2019-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
offeretisque holocaustum in odorem suavissimum domino vitulos de armento duos arietem unum et agnos anniculos inmaculatos septe
but ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the lord; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in tantum ut urbes vestras redigam in solitudinem et deserta faciam sanctuaria vestra nec recipiam ultra odorem suavissimu
and i will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and i will not smell the savour of your sweet odours.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis et in odorem suavissimum domino qui surget de holocausto et de libationibus singuloru
after this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the lord: it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es
then david put garrisons in syria of damascus: and the syrians became servants to david, and brought gifts. and the lord preserved david whithersoever he went.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
primogenitum autem bovis et ovis et caprae non facies redimi quia sanctificata sunt domino sanguinem tantum eorum fundes super altare et adipes adolebis in suavissimum odorem domin
but the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savour unto the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut
and when he came unto lehi, the philistines shouted against him: and the spirit of the lord came mightily upon him, and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: