Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sic sit vobis
Ultimo aggiornamento 2023-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut bene sit vobis
may be well with you,
Ultimo aggiornamento 2024-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sit vobis terra levis
might the ground be light for you
Ultimo aggiornamento 2016-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dis manibus sit vobis terra levis
you gods of light
Ultimo aggiornamento 2016-06-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
notum ergo sit vobis quoniam gentibus missum est hoc salutare dei ipsi et audien
be it known therefore unto you, that the salvation of god is sent unto the gentiles, and that they will hear it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nolite ergo adsimilari eis scit enim pater vester quibus opus sit vobis antequam petatis eu
be not ye therefore like unto them: for your father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non propter vos ego faciam ait dominus deus notum sit vobis confundimini et erubescite super viis vestris domus israhe
not for your sakes do i this, saith the lord god, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, o house of israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra
ye shall walk in all the ways which the lord your god hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
notum igitur sit vobis viri fratres quia per hunc vobis remissio peccatorum adnuntiatur ab omnibus quibus non potuistis in lege mosi iustificar
be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quomodo fuit dominus cum domino meo rege sic sit cum salomone et sublimius faciat solium eius a solio domini mei regis davi
as the lord hath been with my lord the king, even so be he with solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king david.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: