Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
state et nolite iterum iugo servitutis continer
stand fast therefore in the liberty wherewith christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
state et pugnate
stand and fight
Ultimo aggiornamento 2020-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agite et nolite morari
Ultimo aggiornamento 2023-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer
bless them which persecute you: bless, and curse not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viri diligite uxores et nolite amari esse ad illa
husbands, love your wives, and be not bitter against them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea
hear instruction, and be wise, and refuse it not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite inebriari vino in quo est luxuria sed implemini spirit
and be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the spirit;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra
be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum magis autem et redarguit
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer
and jesus came and touched them, and said, arise, and be not afraid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vos nolite quaerere quid manducetis aut quid bibatis et nolite in sublime toll
and seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun
and turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr
now therefore stand and see this great thing, which the lord will do before your eyes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
but jesus said, suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer
and he said, go, and tell this people, hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de
but jesus called them unto him, and said, suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect
and be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si fornicaris tu israhel non delinquat saltim iuda et nolite ingredi in galgala et ne ascenderitis in bethaven neque iuraveritis vivit dominu
though thou, israel, play the harlot, yet let not judah offend; and come not ye unto gilgal, neither go ye up to beth-aven, nor swear, the lord liveth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
and fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu
and moses said unto the people, fear ye not, stand still, and see the salvation of the lord, which he will shew to you to day: for the egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: