Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suave
suavis, suave, suavior -or -us, suavissimus -a -um agreeable, pleasant, gratifying, sweet; charming, attractive;
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
semper suave
always a sweet wife
Ultimo aggiornamento 2023-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suave mari magno
Русский
Ultimo aggiornamento 2024-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suave magna turba
Ultimo aggiornamento 2023-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suave mari magno turbantibus aequora vent is
pleasant sea with great confusion
Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suave etiam belli certamina magna tueri
Ultimo aggiornamento 2023-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et adolebit incensum super eo aaron suave fraglans mane quando conponet lucernas incendet illu
and aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal
and out of the ground made the lord god to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg
i am this day fourscore years old: and can i discern between good and evil? can thy servant taste what i eat or what i drink? can i hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suave, mari magno turbantibus aequora ventis, e terra magnum alterius spectare laborem; non quia vexari quemquamst iucunda voluptas, sed quibus ipse malis careas quia cernere suave est. suave etiam belli certamina magna tueri per campos instructa tuasine parte perivli. sed nil dulcius est, bene quam munita tenere edita doctrina sapiemtum templa serena, / despicere unde queas alios passimque videre errare atquc viam palantis quarere vitae,
quemquamst
Ultimo aggiornamento 2017-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: