Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sum ergo edo
i eat, therefore i am
Ultimo aggiornamento 2015-07-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sum ergo deus est
sum ergo deus est
Ultimo aggiornamento 2024-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego sum, ergo sum
i am, therefore i am
Ultimo aggiornamento 2017-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego sum ergo tibi mater
i am for you
Ultimo aggiornamento 2023-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego sum, ergo aprehensus sum
Ultimo aggiornamento 2024-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu ergo si adoraveris coram me erunt tua omni
if thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum converter
call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
locutus sum ergo ad populum mane et mortua est uxor mea vesperi fecique mane sicut praeceperat mih
so i spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and i did in the morning as i was commanded.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc ergo si videtur regi bonum recenseat in bibliotheca regis quae est in babylone utrumnam a cyro rege iussum sit ut aedificaretur domus dei in hierusalem et voluntatem regis super hac re mittat ad no
now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at babylon, whether it be so, that a decree was made of cyrus the king to build this house of god at jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me
now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which i have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: