Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vir sapiens
a wise man
Ultimo aggiornamento 2020-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
is vir sapiens
a wise man
Ultimo aggiornamento 2017-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat m
let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea
the wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requie
if a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis est vir sapiens qui intellegat hoc et ad quem verbum oris domini fiat ut adnuntiet istud quare perierit terra exusta sit quasi desertum eo quod non sit qui pertransea
who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the lord hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu
then wrought bezaleel and aholiab, and every wise hearted man, in whom the lord put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the lord had commanded.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: