Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
universa
universus, universa, universum whole, entire; all together; all; universal; universus, universi whole world; all men (pl.), everybody, the mass; [in universum => in general];
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
linea viridis gyrat universa
a green line encircles the universe.
Ultimo aggiornamento 2020-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salutat vos cajus spes meus et universa ecclesia
salutat vos cajus hopes meus et universa ecclesia
Ultimo aggiornamento 2021-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis videlicet galilea philisthim et universa gesur
this is the land that yet remaineth: all the borders of the philistines, and all geshuri,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in his duobus mandatis universa lex pendet et propheta
on these two commandments hang all the law and the prophets.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
odium suscitat rixas et universa delicta operit carita
hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.
hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus deus laetante universa terra in solitudinem te rediga
thus saith the lord god; when the whole earth rejoiceth, i will make thee desolate.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adorate dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terr
when your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Ultimo aggiornamento 2023-09-18
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
et manserunt negotiatores et vendentes universa venalia foris hierusalem semel et bi
so the merchants and sellers of all kind of ware lodged without jerusalem once or twice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factus est timor magnus in universa ecclesia et in omnes qui audierunt hae
and great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
locutusque est moses universa verba haec ad omnes filios israhel et luxit populus nimi
and moses told these sayings unto all the children of israel: and the people mourned greatly.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eritque clamor magnus in universa terra aegypti qualis nec ante fuit nec postea futurus es
and there shall be a great cry throughout all the land of egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
divisionumque sacerdotalium et leviticarum in omnia opera domus domini et in universa vasa ministerii templi domin
also for the courses of the priests and the levites, and for all the work of the service of the house of the lord, and for all the vessels of service in the house of the lord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni
and this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of babylon seventy years.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin
so solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of god, which moses the servant of the lord had made in the wilderness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non concupisces uxorem proximi tui non domum non agrum non servum non ancillam non bovem non asinum et universa quae illius sun
neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: