Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ad lucem
к свету
Ultimo aggiornamento 2021-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ad lucem,
show your self
Ultimo aggiornamento 2020-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad lucem tendimus
light we
Ultimo aggiornamento 2019-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad lucem gloria mea
light my glory
Ultimo aggiornamento 2020-08-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
ad ignem, ad lucem
al fuego, a la luz,
Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ad lucem serenitate tendo
stand on guard for thee
Ultimo aggiornamento 2023-09-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
per justitiam itur ad lucem,
only through justice we go to the light
Ultimo aggiornamento 2021-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tempus ad lucem ducit veritatem
Ultimo aggiornamento 2024-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
christus non venit ad lucem mundi
rejoice for christ the light of the world has come!
Ultimo aggiornamento 2020-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venit ad lucem ac tenebras furata est omne dorsum
the light is coming
Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui autem facit veritatem venit ad lucem ut manifestentur eius opera quia in deo sunt fact
but he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit philistheus ad david numquid ego canis sum quod tu venis ad me cum baculo et maledixit philistheus david in diis sui
and the philistine said unto david, am i a dog, that thou comest to me with staves? and the philistine cursed david by his gods.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alioquin vivit dominus deus israhel qui prohibuit me malum facere tibi nisi cito venisses in occursum mihi non remansisset nabal usque ad lucem matutinam mingens ad pariete
for in very deed, as the lord god of israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto nabal by the morning light any that pisseth against the wall.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of satan unto god, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: